乍看電影海報,不知您第一個印象是甚麼?
倘若將海報與其他暑期正夯的網路遊戲宣傳圖片置放在一起,
還真會有著相似的感覺呢!
尤其是當中的標語"不服來戰",擺明了就像是網路遊戲才會有的台詞.
換言之,本片在客群的區隔上,已畫下了清晰的界線,
就是想要吸引年輕人的觀影群.
循著這樣的思維脈絡,即便是再經典的中國四大名著,
也勢必要做些改變,以服膺客群的胃口.
做了哪些改變呢?
首先,主角的明確化與年輕化:
西遊記中,天兵神將真要細數起來,也有個數十個之多,
與其一個個出來跑龍套,在觀眾還沒熟悉之前就葛屁,
倒還不如去除這些雜魚,去蕪存菁的留下主角即可.
基此,那些眾天兵天將們,就轉化為一名"天尊"來代表即可,
剩下的,就以孫悟空與二郎神楊戩的對決為主軸,
將電影軸線拉得更為清楚可辨.
這樣的改編方式,顯然是相當成功的.
不知為何,每部著作當中,總有些角色是具有年輕形象的,
就好似三國演義當中,常山趙子龍在日本光榮三國志系列中,
總是以年輕俊美的形象出場,合乎年輕世代的想像與喜好.
二郎人亦乎如此,即便原著再如何改編,
該名角色找來的演員,總都會是帥哥...
其次,去除師徒情誼的情節:
在老一輩的心目中,西遊記所具有的教育意義,
係建基在孫悟空與唐僧之間的師徒情誼.
試想:武功高強,頑靈不明的悟空,居然能夠順從於看似平凡的唐僧之下,
對比至兩代間的關係,這不正是父母們最期欲的情節麼?
能夠將叛逆成性的孩子予以歸順在自己的麾下,聽從自己的指令,該有多好啊!
然而,既然本片的客群在年輕人,故事中來自唐僧的枷鎖,自然必須抹去,
而原初用以束縛悟空的金箍咒,則轉由和悟空有曖昧之情的小紫來掌管,
從長輩的緊箍,轉化為愛人的拘束,這絕對是年輕人想要的吧!
最後,賣座電影的延續:
說起孫悟空,儘管中國不知已拍過幾版西遊記,
但相信大眾印象最深刻的,依舊還是周星馳與朱茵所主演的"大話西遊",
片中至尊寶與紫霞仙子的愛情,更被視之為經典畫面.
縱觀本片,從一些對白與人物設定來看,多少若有似無的希冀搭上經典的列車,
除了女主角稱為小紫外,孫悟空的口頭禪,以及穿插在劇中的配樂,
事實上都有著大話西遊的影子,我想這是劇組所期盼擁有的效果,
讓影迷直覺地認為這是"大話西遊"的系列作,
讓人得以在觀賞新片的同時,緬懷舊經典的美好.
綜言之,老掉牙的著作,
並非完全不得重拍,不是知道了劇情就會失了票房,
而必須在先行鎖定了訴求客群後,直臻客群的需求,
去擬定客製化的電影腳本,才不失為一部商業電影的根本.
留言列表